La langue tamazight bénéficie du "soutien" de l'Etat

Publié par dknews le 31-07-2016, 12h39 | 137

Le ministre de la Communication, Hamid Grine, a indiqué dimanche à Alger que la langue tamazight bénéficie du "soutien" et de la logistique de l'Etat dans la mesure où cette langue est consacrée langue nationale et officielle.

"Dès lors qu'elle est consacrée langue nationale et officielle, Tamazight a tout le soutien et toute la logistique de l'Etat", a déclaré le ministre à l'ouverture des travaux d'un atelier sur la traduction vers le tamazight des textes fondamentaux de l'Etat algérien, organisé par le Haut-commissariat à l'Amazighité (HCA).

Le ministre a relevé que "la langue amazighe a la part du lion dans le secteur de la communication dans la mesure où 25 à 30% des radios nationales et locales comptent des services en tamazight avec une tranche horaire d'information diffusée dans cette langue".

Il a souligné, à la même occasion, que depuis mai 2015, l'Algérie presse service (APS) compte un site électronique en langue amazighe, notant que "nous n'avons pas de complexe sur ce point".

Le ministre a plaidé, s'agissant de la question de la traduction des textes, pour "une méthode progressive avec un surcroît de lucidité", afin, a-t-il dit, de "préserver l'esprit et la lettre du texte traduit".

M. Grine a évoqué par ailleurs le volet relatif à la diffusion du livre, estimant que "c'est un gros souci", citant "des auteurs dont les produits ne sont pas distribués y compris dans certaines grandes villes du pays".